Editada con buen gusto y rigor por Impedimenta, una de las primeras novelas de Sôseki Natsume: Botchan. Un título que, según entiendo, es un clásico moderno en Japón, seguramente una de esas novelas que se leen por obligación en los institutos; y una de las que no aburren, a pesar de esa obligación. (Vamos, que hablo en un suponer... pero es la sensación que uno tiene al leerla.)
De tono ligero y jocoso, en una traducción que suena natural y fresca, se lee rápido y con una permanente sonrisa en los labios.
Qué les puedo contar: disfruten de ella. (Y no hagan caso del texto de la solapa: nada que ver con El guardián entre el centeno. Esta sí es divertida.)
No hay comentarios:
Publicar un comentario